FANDOM


The following article is a list of translations of Phil Vischer's autobiography Me, Myself, and Bob.

North AmericaEdit

United StatesEdit

  • Latin Spanish: Yo, Mí Mismo y Bob

CanadaEdit

  • Canadian French: Moi, Moi-Même et Bob

South AmericaEdit

Latin AmericaEdit

  • Latin Spanish: Yo, Mí Mismo y Bob

BrazilEdit

  • Brazilian Portuguese: Eu, Eu Mesmo e Bob

AsiaEdit

JapanEdit

  • Japanese: フィル・ヴィッシャーの実話

VietnamEdit

  • Vietnamese: Tôi, riêng tôi và Bob

IndonesiaEdit

  • Indonesian: Saya, Diri dan Bob

China Edit

  • Taiwanese Mandarin: 我是如何創造胖胖的?
  • Cantonese: 我是如何创造鲍勃的?

Korea Edit

  • Standard Korean: 야채극장 베지테일의 진실한 이야기

EuropeEdit

PortugalEdit

  • European Portuguese: Eu, Eu Mesmo e o Bob

GreeceEdit

  • Greek: Μου, εγώ ο ίδιος και ο Μπομπ

GermanyEdit

  • Standard German: Ich, mich selber und Bob

AustriaEdit

  • Austrian German: Ich, mich selber und Bob

Hungary Edit

  • Hungarian: Nekem, magam és Bob

RussiaEdit

  • Russian: Я, себя и Боб

FranceEdit

  • European French: Moi, Moi-Même et Bob

SpainEdit

  • European Spanish: Yo, Yo Mismo y Bob

ItalyEdit

  • Italian: Io, Me Stessa e Bob

United KingdomEdit

  • British English: Me, Myself, and Bob

IsraelEdit

  • Hebrew: החיים שלי עם סיפורי ירקות

AfricaEdit

EgyptEdit

  • Egyptian Arabic: حياتي مع بوبو

AfganistanEdit

  • Persian: من، خودم و باب

PublishersEdit

  • United States and Canada (Latin Spanish and Canadian French): Thomas Nelson
  • Brazil: Missão e Vida
  • Japan: Kodansha Ltd.
  • Indonesia: Balai Pustaka
  • South Korea: Korean Publishers Association
  • Hungary: Magvető Könyvkiadó
  • Russia: ГКС России
  • Spain: Ediciones Rialp
  • United Kingdom: Kingdom Publisher

Fun FactsEdit

TriviaEdit

  • The European Spanish translation is translated from the Brazilian Portuguese translation.
    • Speaking of which, not only did Ediciones Rialp get permission from Phil Vischer and Thomas Nelson, but they also got permission from Missão e Vida to use their translation.
  • The Persian translation was created without permission from Phil Vischer or Thomas Nelson.
    • Because of this, legal action was taken by Thomas Nelson against the publisher of the translation, claiming that all translations of the book must be authorized by them and by Phil Vischer before becoming published.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.