LarryBoy: The Cartoon Adventures had a Brazilian Portuguese dub done in Rio de Janeiro at Audio News as Super-Larry: As Aventuras Animadas. It was done in 2005.

Translations and Voices[edit | edit source]

English Name Portuguese Name Portuguese Voice Actor
Marco Ribeiro
Alfred Alfred
Bob Bob, o Tomate Marcius Costa
Junior Júnior Aspargo Manolo Rey
Vicki Cucumber Vicki Pepino Miriam Ficher
Bok Choy
Jorge Vasconcelos
Awful Alvin Alvin, o Malvado Marcelo Garcia
The Alchemist O Alquimista Júlio Chaves
Mother Pearl Mamãe Pérola Márcia Morelli
Greta von Gruesome Greta von Feia Ilka Pinheiro
Dark Crow Corvinho Luiz Sérgio Vieira (Leggo My Ego!)
Ettore Zuim (The Good, the Bad, and the Eggly!)
Electro-Melon Elétri-Melão Hércules Franco
Lemon Twist Limão Torção Christiane Monteiro
Scarlet Tomato Tomate Escarlate Alexandre Moreno
The Narrator O Narrador Márcio Seixas

Additional voices: Luiz Sérgio Vieira, Manolo Rey

Other Characters [edit | edit source]

English Name Portuguese Name Portuguese Voice Actor
Officer Olaf Oficial Olaf Guilherme Briggs
Herbert and Wally Herbert e Wally Ettore Zuim (Herbert)
Marcus Jardym (Wally)
Ma Mushroom Mãe Cogumelo Pedro Lopes Filho
Mr. Mahoney Sr. Mahoney Márcio Simões
Mr. Cuchimi Sr. Cuchimi Waldir Fiori
José Leonardo

How to Draw[edit | edit source]

Name Voice Actor
Tom Bancroft Márcio Simões
Tom Owens Marco Ribeiro

Episodes[edit | edit source]

Super Shorts[edit | edit source]

  • A Mosca Irritante (Fly By Might)
  • Loucuras nas Lojas (Cuke of All Trades!)
  • Um Picles Polar (A Polar Pickle!)
  • A Parque sem Diversões (Merry-Go-Wreck)

Dub Credits[edit | edit source]

  • Translation: Marco Ribeiro

Fun Facts[edit | edit source]

Trivia[edit | edit source]

  • Ma Mushroom is voiced by a male in this dub.
  • Some characters have interesting takes with their translated names in this dub:
    • Greta von Gruesome has a rhyming name rather than an alliterative name. This is because there are no Portuguese words that both mean "gruesome" and begin with a G.
      • There is a similar case for Scarlet Tomato.
    • Electro-Melon's name has the same initials as his English name.
    • Lemon Twist's name not only has the same initials, but is a rhyming name as well.
  • Ilka Pinheiro (Greta's voice actor in this dub) might have directed the real dub, but this is unconfirmed.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.